大原 信一
= ID : u5927u539F_u4FE1u4E00
←creator/name : - 大原 信一(au)「「重念・輕聲」と強さアクセント」 支那及支那語 5卷3號, pp.11, 1943年
- 大原 信一(au)「支那初級小學國語讀本の語彙調查」 支那及支那語 5卷7號, pp.12, 1943年
- 大原 信一(au)「民國以後の中國音韻學(一)(三)」 中國語雜誌 4-4、6, pp.22
- 呂叔湘(au) 大原 信一譯 太田 辰夫譯 鳥井 久靖譯 田中 淸一郎譯 岡本 隆三譯「中國文法要略」 中國語雜誌 5-7, pp.6, 1950年12月
- 倉石 武四郎(au) //等 入矢 義高(au) 大原 信一(au)「國語辭典を圍む座談會」 中國語學 6, pp.4, 1947年8月
- 大原 信一(au)「中國語表現文型」, 1949年9月
- 大原 信一(au)「翻譯と表現の問題」 中國文藝 創刊號, pp.12, 1952年5月
- 大原 信一(au)「中國語研究會の現況(3)」 華僑文化 36, pp.2, 1951年11月
- 呂叔湘著 大原 信一譯 太田 辰夫譯 鳥居 久靖譯 田中 淸一郎譯 岡本 降三譯「中國文法要略(2)」 中國語雜誌 6-1、2、3, pp.6, 1951年3月
- 大原 信一(au)「呂叔湘の文法要略、ならびにイエスペルセンが中國に與えた影響について」 西日本中國語文學會會報 3, 1952年1月
- 大原 信一(au)「結果表現について:紅樓夢方法ノート」 東山論叢 3, pp.18, 1951年6月
- 大原 信一(au)「毛澤東著「矛盾論」の各方面ということば」 華僑文化 53, pp.11-12, 1953年4月
- 大原 信一(au)「中國における語法研究の一動向」 中國語學研究會會報 27, pp.1-5, 1954年6月
- 伊地智 善繼講 大原 信一講「文化建設と語文運動」 現代中國 23, pp.37-38, 1953年10月
- 大原 信一(au)「新段階に立つ中國の言語文字問題:一九四九年から一九五二年まで」 中國語學研究會會報 10, pp.1-4, 1953年1月
- 呂叔湘(au) 大原 信一編 //等「中國語法學習」, 1954年12月
- 大原 信一(au)「文字改革はどう進められるか?」 中國語學 49, pp.10-11, 1956年4月
- 大原 信一(au) 伊地智 善繼(au)「中國語表現文型」, 1956年3月
- 大原 信一(au)「中國の文字改革」 人文學 31, pp.83─96, 1957年11月
- 大原 信一(au) (review) 中國語學 61, pp.12─13, 1957年4月
- 大原 信一(au)「魯迅と白話文運動」 人文學 38, pp.105-117, 1958年11月
- ...
mode=simple
user=
lang=en
XEmacs 21.4 (patch 22) "Instant Classic" [Lucid] (x86_64-unknown-linux, Mule) CHISE v0.25 (Ōkawara) of Sat May 20 2023 on ruimoku-backend