A020712
→article : - 樽本 照雄(au)「周作人漢訳アリ‧ババの原本を求めて」 中國近現代文化研究 5号, pp.1-9, 2002年
- 松村 茂樹(au)「呉昌碩と大谷是空:近代日中文化交流の一断面」 中國近現代文化研究 5号, pp.10-20, 2002年
- 菅野 智明(au)「有正書局の法書出版について」 中國近現代文化研究 5号, pp.21-52, 2002年
- 平野 和彦(au)「白蕉の書をめぐって」 中國近現代文化研究 5号, pp.53-69, 2002年
- 利波 雄一(au)「進化し続ける目録:樽本照雄編『新編増補清末民初小説目録』をめぐって」 中國近現代文化研究 5号, pp.73-78, 2002年
- 中国近現代文化研究会編「訳注 黄紹箕『広芸舟双楫評語』(続)」 中國近現代文化研究 5号, pp.79-95, 2002年
- 菅野 智明(au)「翻刻『広芸舟双楫』褚徳彝評語」 中國近現代文化研究 5号, pp.96-100, 2002年
- 木村 淳(au)「魯迅「理水」における禹について」 中國近現代文化研究 5号, pp.1-10, 2002年
mode=simple
user=
lang=
XEmacs 21.4 (patch 22) "Instant Classic" [Lucid] (x86_64-unknown-linux, Mule) CHISE v0.25 (Ōkawara) of Sat May 20 2023 on ruimoku-backend