“词化”汉英翻译中的运用:以《红楼梦》中“说道”两字的译法为例

= ID : A2006-10541-00013
Content/Type*code : 1
Item Type : article
Page : 124-127
Title : “词化”汉英翻译中的运用:以《红楼梦》中“说道”两字的译法为例
Writing System : cjk
←article : 上海師範大學學報(哲學社會科學版) 35巻4期
→coverage : 槪論 中國
→coverage*code : 11A0XX1
→creator : 黄粉保
→subject : 言語文字學 通論
→subject*code : 151X
*source-file : CHU163


mode=simple user= lang= XEmacs 21.4 (patch 22) "Instant Classic" [Lucid] (x86_64-unknown-linux, Mule) CHISE v0.25 (Ōkawara) of Sat May 20 2023 on ruimoku-backend