植田 均
←creator/name : - 植田 均(au)「《醒世姻缘传》の言語特徴:同音仮借語」 産業と経済(奈良産業大学) 15巻5号, pp.1-34, 2001年3月
- 植田 均(au)「現代中国語〔方言〕辞典(7)」 産業と経済(奈良産業大学) 15巻5号, pp.61-93, 2001年3月
- 植田 均著「《醒世姻缘传》の語彙と現代方言:北方方言に継承される語」 産業と経済(奈良産業大学) 17巻5号, pp.1-28, 2002年12月
- 植田 均著「常用語義の変遷」 産業と経済(奈良産業大学) 17巻5号, pp.67-79, 2002年12月
- 植田 均著「現代方言に残存する《醒世姻缘传》中の語彙(6)」 産業と経済(奈良産業大学) 18巻5号, pp.1-57, 2003年12月
- 植田 均著「現代中国語〔方言〕辞典(10)」 産業と経済(奈良産業大学) 18巻5号, pp.59-72, 2003年12月
- 植田 均著「現代方言に残存する《醒世姻緣傳》中の語彙(8)」 産業と経済(奈良産業大学) 19巻5号, pp.1-37, 2004年12月
- 植田 均著「現代中国語[方言]辞典(11)」 産業と経済(奈良産業大学) 19巻5号, pp.61-77, 2004年12月
- 植田 均著「現代方言に継承された《醒世姻緣傳》の同音仮借の語:単音節語の場合(上)」 中國語研究 47号, pp.48-63, 2005年10月
- 植田 均著「現代方言に残存する《醒世姻縁傳》中の軽声語(1)」 産業と経済(奈良産業大学) 20巻5号, pp.1-56, 2005年12月
- 植田 均著「現代方言に継承された《醒世姻縁傳》の同音仮借の語:複音節語の場合」 産業と経済(奈良産業大学) 20巻5号, pp.71-89, 2005年12月
- 植田 均著「現代方言に継承された《醒世因緣傳》の同音仮借の語:単音節語の場合(下)」 中國語研究 48号, pp.15-23, 2006年10月
- 植田 均著「現代方言に残存する《醒世姻縁傳》中の軽声語(3)」 産業と経済(奈良産業大学) 21巻5号, pp.1-28, 2006年12月
- 植田 均著「現代方言に継承された《醒世姻縁傳》中の副詞」 産業と経済(奈良産業大学) 21巻5号, pp.47-84, 2006年12月
- 植田 均著「縦と横の語彙研究:《醒世姻縁傳》方言語彙研究」 産業と経済(奈良産業大学) 22巻5号, pp.1-8, 2008年3月
- 植田 均著「《醒世姻縁傳》解題」 産業と経済(奈良産業大学) 24巻5号, pp.109-117, 2010年3月
- 植田 均著「《醒世姻縁傳》方言語彙研究:語彙整理の一方法」 中國學志 24号, pp.1-50, 2009年
- 植田 均著「《海上花列傳》の言語:「程度のはなはだしい」ことを表す表現」 中國語研究 54号, pp.18-36, 2012年10月
- 植田 均著「《醒世姻緣傳》に見える“有声无字”の語:単音節動詞の場合」 中國語研究 56号, pp.16-32, 2014年10月
- 植田 均著「《兒女英雄傳》訳注[PART1]」 文學部論叢(熊本大學) 106号, pp.131-144, 2015年3月
- 植田 均著「《醍世姻縁傳》(第25回)訳注(其一)」 文學部論叢(熊本大學) 107号, pp.73-93, 2016年3月
- ...
mode=simple
user=
lang=
XEmacs 21.4 (patch 22) "Instant Classic" [Lucid] (x86_64-unknown-linux, Mule) CHISE v0.25 (Ōkawara) of Sat May 20 2023 on ruimoku-backend