林語堂
←creator/name : - 林語堂著 安藤 次郎譯 河合 徹譯「支那に於ける言論の發達」, 1939年12月
- 林語堂著 喜入 虎太郎譯「支那の知性」, 1940年6月
- 林語堂著 吉村 正一郎譯「支那のユーモア」,, 1940年1月
- 林語堂著 鶴田 知也譯「北京の日」
- 林語堂譯 小田 嶽夫譯 //等「北京好日」
- 林語堂(au) 魚返 善雄譯「東西の國民性」, 1946年10月
- 林語堂(au) //等「文人畫像 (七十六人文人描寫)」, 1947年3月
- 林語堂(au) 魚返 善雄譯「機械と精神」, 1946年4月
- 林語堂(au) 竹內 好譯「嵐の中の木の葉」, 1951年
- 林語堂(au) 佐藤 亮一譯「北京好日 第三卷」,, 1952年11月
- 林語堂(au) 坂本 勝譯「續生活の發見」, 1953年2月
- 林語堂(au)「平心論高鶚」 中央研究院歷史語言研究所集刊 29-下, pp.327-387, 1958年11月
- 釋道濟(au) 林語堂英譯「苦瓜和尚畫語錄」 美術學報 3, pp.383-393,倒1-19, 1968年12月
- 林語堂(au)「圖書館·書目與讀書指導─民國56年12月10日在中國圖書館學會第15屆年會演講詞節錄─」 中國圖書館學會會報 20, pp.1-2, 1968年12月
- 林語堂(au)「上下形檢字法序言」 故宮季刊特刊 1, pp., 1969年2月
- 林語堂(au)「平心論高鶚」,, 1969年12月
- 林語堂著 佐藤 亮一譯「北京好日(上)(下)」, 1972年10月
- 林語堂(au)「談錢穆先生之經學」 華岡學報 8, pp.13~18, 1974年7月
- 林語堂(au) ‘Memoirs of an octogenarian.’ 華岡學報 9, pp.324-263, 1974年10月
- 林語堂著 劉三富譯「東西思考法の相違」 西南學院大學文理論集 17-2, pp.73~90, 1976年12月
- 林語堂著 合山 究編「蘇東坡」, 1978年3月
- ...
mode=simple
user=
lang=
XEmacs 21.4 (patch 22) "Instant Classic" [Lucid] (x86_64-unknown-linux, Mule) CHISE v0.25 (Ōkawara) of Sat May 20 2023 on ruimoku-backend