言語文字學 中國語 →denotational
言語文字學 中國語 語源志
←subject : - 高宁著「汉语外来词语源研究:从近现代中日文语源关系谈起」 中國語研究 45号, pp.80-92, 2003年
- 周錦樟著「蘋果考」 アカデミア(文學・語學編) 78号, pp.43-68, 2005年6月
- 大西 智之著「日中同形異義語三則:「行李」「丈夫」「大家」」 帝塚山大學人文科學部紀要 20号, pp.43-49, 2006年
- 王群著「《醒世姻缘传》副词“白当(百当)”来源探析」 中國語研究 49号, pp.85-90, 2007年10月
- 宮嶋 純子著「漢訳仏典における翻訳語「頗梨」の成立」 東アジア文化交渉研究 1号, pp.365-380, 2008年3月
- 汪化云著「尊称“您”的来源」 中國語研究 51号, pp.92-97, 2009年10月
- 張希峰著「聯綿字“𢍚孛”及其同族詞的語源研究」 言語文化研究(松山大学) 30巻1号, pp.109-146, 2010年9月
- 宮下 尚子著「元雑劇に見える〈阿馬〉および〈阿者〉について」 九州中國學會報 50巻, pp.82-96, 2012年
- 前原 あやの著「「渾」の用法にみる渾天説の原義」 關西大學中國文學會紀要 33号, pp.137-153, 2012年3月
- 吴汉江著「“泊”(bó)字在唐代就有“停放(车辆)”之义吗?:兼就“泊车”一词的语源与杨琳先生商榷」 中國語研究 54号, pp.37-45, 2012年10月
- 呉鴻春著「「杜撰」語源考」 國學院雜誌 115巻3号, pp.1-15, 2014年3月
- 鈴木 史己著「新語成立における修飾成分の消長について:セッケンを表す語を例として」 中国語学 262号, pp.134-152, 2015年
- 周建成(au)「"名副其实"、"其实难副"语源义辨:与孙焕英同志商榷」 漢字文化 2001年1期, pp.61-62, 2001年
- 王宁(au)「关于汉语词源研究的几个问题」 陝西師範大學學報(哲學社會科學版) 30巻1期, pp.63-67, 2001年
- 周及徐著「"於菟"之"菟"的同族词及其同源词」 民族語文 2001年1期, pp.22-25, 2001年
- 赵文工(au)「“哥哥”一词的来源初探」 內蒙古大學學報(人文社會科學版) 巻1期, pp.7-12, 1998年
- 汪少华(au)「从来源与演变看“裹足”的释义」 華東師範大學學報(哲學社會科學版) 34巻2期, pp.92-97, 2002年
- 杨巨中(au)「"黎民"辞源考」 文博 2002年3期, pp.46-47, 2002年
- 孙伯君(au)「"罗锅儿" "橐驼"语源考」 民族語文 2002年3期, pp.48-49, 2002年
- 曾昭聪(au)「从词源学史看宋代"右文说"的学术背景」 古漢語硏究 2002年2期, pp.58-61, 2002年
- 王宁(au) 黄易青(au)「词源意义与词汇意义论析」 北京師範大學學報(人文社會科學版) 2002年4期, pp.90-98, 2002年
- ...
mode=simple
user=
lang=en
XEmacs 21.4 (patch 22) "Instant Classic" [Lucid] (x86_64-unknown-linux, Mule) CHISE v0.25 (Ōkawara) of Sat May 20 2023 on ruimoku-backend